Cijena

Cijena usluge izračunava se na temelju jedne prevoditeljske kartice odnosno jednog sata usmenog prevođenja.

Najmanja obračunska jedinica je jedna prevoditeljska kartica koja sadrži 1500 znakova s razmacima odnosno jedan sat od 60 minuta.

Na svaki upit odgovaramo ponudom koju sastavljamo na temelju računalnog obračuna. Za tu svrhu koristimo se MS Wordom, ABBYY FineReaderom ili drugim prikladnim softverom.

Ponudu za izvršenje usluge usmenog prijevoda ispostavljamo nakon što nam potencijalni naručitelj dostavi informacije o jeziku na koji će se prevoditi, temi odnosno stručnom području, trajanju i mjestu prevođenja te druge moguće potrebne pojedinosti.

Pri formiranju cijene uzimamo u obzir je li riječ o stalnom klijentu, broj kartica, rokove isporuke, stručno područje, grafičku obradu, broj primjeraka (ako je riječ o ovjerenom prijevodu) te druge specifičnosti što ih određuje naručitelj.

Zatražite ponudu
× Pitajte nas što Vas zanima!